zurückgeben czasownik gibt zurück, gab zurück, hat zurückgegeben oddawać, zwracać; jemandem ein geliehenes Buch zurückgeben oddawać komuś pożyczoną książkę; etwas freiwillig zurückgeben oddawać coś dobrowolnie; nicht benutzte Fahrkarten zurückgeben zwracać niewykorzystane bilety; den verschimmelten Käse würde ich zurückgeben spleśniały ser bym zwrócił (sprzedawcy) |
nachzeichnen czasownik zeichnet nach, zeichnete nach, hat nachgezeichnet odrysowywać Konturen kontury; etwas nachzeichnen przen. przedstawiać coś, oddawać coś |
fortgeben czasownik gibt fort, gab fort, hat fortgegeben oddawać etwas zur Reparatur coś do naprawy |
stimmen czasownik stimmt, stimmte, hat gestimmt zgadzać się, głosować; die Rechnung stimmt rachunek zgadza się; für jemanden stimmen głosować na kogoś, oddawać głos na kogoś; Instrumente stimmen stroić instrumenty; stimmt es, dass...? czy to prawda, że...?; stimmt es etwa nicht, dass... czy to aby nie jest prawda, że...?; etwas stimmt nicht coś jest nie tak, pot. coś nie gra; stimmt so! reszty nie trzeba! |
geben czasownik gibt, gab, hat gegeben dawać, dać jemandem etwas (AKK) komuś coś; nadawać, podawać; es gibt... jest... (Singular) / są... (Plural); wann gibt es Essen? kiedy będzie jedzenie?; in Druck geben oddawać do druku; sich natürlich geben zachowywać się naturalnie; jemandem Schuld geben przypisywać komuś winę; ein gutes Beispiel geben dawać dobry przykład; das gibt es doch nicht! pot. nie ma mowy!, nie wierzę! |
Wasser das (nur Singular) woda (ciecz); hartes/weiches Wasser twarda/miękka woda; kaltes Wasser zimna woda; siedendes/kochendes Wasser wrzątek, wrząca woda; etwas unter Wasser setzen zatapiać coś; Wasser lassen oddawać mocz; nahe am Wasser gebaut sein mieć oczy w mokrym miejscu, płakać o byle co; zu Wasser werden przen. spełznąć na niczym; das (PL die Wasser oder die Wässer) woda (zbiornik wodny); mit allen Wassern gewaschen sein przen. z niejednego pieca chleb jadać; das (PL die Wässer) woda (perfumy) |
zurückbehalten czasownik behält zurück, behielt zurück, hat zurückbehalten zatrzymywać sobie, nie oddawać; etwas als Pfand zurückbehalten zatrzymać coś jako zastaw; sie hat von dem Unfall eine Narbe zurückbehalten po wypadku pozostała jej blizna |
Herzblut das (nur Singular) poet. własna krew; sein Herzblut für jemanden/etwas hingeben poświęcać się dla kogoś/czegoś, oddawać wszystkie siły dla kogoś/czegoś; etwas mit seinem Herzblut schreiben podpisywać coś własną krwią |
Kommission die (PL die Kommissionen) komisja, komis, zlecenie, prowizja; etwas in Kommission geben/nehmen oddawać/przyjmować coś w komis; die Europäische Kommission Komisja Europejska; einer Kommission angehören zasiadać w komisji |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 04-01-2024 14:31
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!